overwhelmed
what to do when it rains on your wedding day
1.
G: Estic tant emocionada per la boda que no deixaré que res m’afecti, ni la pluja!
M: És al juliol a Barcelona, no plourà!
2.
El dia de la boda
G: Per què a mi?!?
1.
G: Estoy tan emocionada por la boda que no dejaré que nada me afecte, ni la lluvia!
M: Es en julio en Barcelona, no lloverá!
2.
El día de la boda
G: Por qué a mi?!?
intensive beauty tips for brides
nice coincidence
snowing in barcelona
Last Saturday it snowed for a couple of hours in Barcelona, and everybody freaked out of excitement
W: What’s going on?
M: No idea!
Nevant a Barcelona
El dissabte passat va nevar a Barcelona durant unes dues hores i tothom es va tornar boig d’emoció.
W: Que passa?
M: Ni idea!
Nevando en Barcelona
El sábado pasado nevó en Barcelona durante un par de horas y todo el mundo se volvió loco de emoción.
W: Que pasa?
M: Ni idea!
oscars 2013
let’s face it
Naomi Campbell
the other one
This is for all my fellow sisters in the shadow: Solange Knowles, Haylie Duff, Monica Cruz, Jamie Lynn Spears… and all those people with sisters who do very cool stuff…you are not alone!
Això és per totes les meves companyes germanes a la ombra: Solange Knowles, Haylie Duff, Monica Cruz, Jamie Lynn Spears… i totes aquelles persones amb germanes que fan coses molt wais…no esteu soles!
M: Hola!! Mira, aquesta és la meva filla.
S: Ah! La directora de cine!
M: No…
S: Ah! La que viu a Los Angeles!
M: No…
S: Ah…la que va guanyar aquell premi de literatura!
G: NO. Sóc l’altra.
Esto es para todas mis compañeras hermanas a la sombra: Solange Knowles, Haylie Duff, Monica Cruz, Jamie Lynn Spears… y todas aquellas personas con hermanas que hacen cosas muy ways…no estáis solas!
M: Hola!! Mira, esta es mi hija.
S: Ah! La directora de cine!
M: No…
S: Ah! La que vive en Los Angeles!
M: No…
S: Ah…la que ganó ese premio de literatura!
G: NO. Soy la otra.










